王振江38307 发表于 2016-6-29 10:04:59

【那年、那月、那摘抄】17

本帖最后由 王振江38307 于 2016-6-29 10:07 编辑

【那年、那月、那摘抄】17
莱蒙托夫诗选
1975年2月抄
短歌
作于1829年


海畔坐着一位美丽的女郎,
她,
爱抚着她的情人,
这样讲:
“请捞起我的项链,
跳入海底,
它今天掉进无底的大海里!
这才能证实你对我的爱情!”
青年的刚强的血已经沸腾,
心头怀着一种窘迫的烦乱,
他突然跳入闭塞的深渊。
大海里浮起了圆圆的泡沫,
波涛汹涌而上,
又汹涌而落,
惊涛再疾地涌来,
拍着海岸,
把亲爱的情人带上了海边。
呵!
好!
他还活着,
他攀着石岩,
手拿项链,
但脸色那么苍白。

他不敢相信疲累的两腿,
带水的卷发顺着两肩分披……
“请告诉我,
我是不是在爱你,
为了珍珠不惜把生命委弃,
刚才我跳入黑沉沉的海底,
项圈就掉在珊瑚岩的黑洞里。
——给你”,
他凄然的把两眼转向,
比生命还宝贵的人儿身上。
回答是:
“亲爱的,
呵,
我的爱奴,
你如爱我,
再替我採点珊瑚”,
青年带着一副惆怅的心肠,
跳下去寻珊瑚,
或者死亡。
大海里浮起了圆圆的泡沫,
波涛汹涌而上,
又汹涌而落,
惊涛再度涌来,
拍着海岸,
但没有把情人带上岸边。
**********************(31)*********************

老党 发表于 2016-6-29 20:43:51

爱奴?不值。

王振江38307 发表于 2016-6-29 22:29:39

老党 发表于 2016-6-29 20:43
爱奴?不值。

问好!

一方 发表于 2016-6-30 12:17:37

“不,我不是拜伦,我是另—个人
虽被选中,却还默默无闻,
像他一样被世界放逐,
却怀有俄罗斯的灵魂。
…………”
——莱蒙托夫

王振江38307 发表于 2016-6-30 16:22:30

一方 发表于 2016-6-30 12:17
“不,我不是拜伦,我是另—个人
虽被选中,却还默默无闻,
像他一样被世界放逐,


好!
页: [1]
查看完整版本: 【那年、那月、那摘抄】17